|
2008-06-30 Mon 20:44
自分でコントロールできるものは、自分自身の心や考え方。 自分の心構えと考え方次第で、自分の態度が大きく変わります。態度は経験や教養や知識よりも大切なもの。過去に起きたことを変えることはできないし、人の行ないを変えることは難しいけれど、自分の反応や態度を変えることはできます。ポジティブな態度を心がけたいと思います。
先週ラジオで態度に関するスピーチを耳にしました。とてもいい話だったので、家に帰ってから調べてみました。 Attitude (by Charles Swindoll) The longer I live, the more I realize the impact of attitude on life. Attitude, to me, is more important than facts. It is more important than the past, than education, than money, than circumstances, than failures, than successes, than what other people think or say or do. It is more important than appearance, giftedness, or skill. It will make or break a company...a church...a home. The remarkable thing is that we have a choice every day regarding the attitude we will embrace for that day. We cannot change our past. We cannot change the fact that people will act in a certain way. We cannot change the inevitable. The only thing we can do is play on the one string we have and that is our attitude. I am convinced that life is 10% what happens to me and 90% how I react to it, and, so it is with you...we are in charge of our Attitudes. 自分なりに訳してみました。 態度 (チャールズ・スィンドルの言葉): 長く生きれば生きるほど、私は、態度が人生に与える影響について益々気づくようにりました。態度とは、私にとって事実よりも大切です。過去よりも大切であり、教育よりも、お金よりも、状況よりも、失敗よりも、成功よりも大切で、人がどう思うか、どう言うか、どうするかということよりも大切です。外見や才能や技能よりも大切です。態度次第で、会社を築き上げることができるし、または倒産させてしまうということもあります、教会でも家庭でも同じです。注目すべきことは、私達は毎日、その日にとる態度を選択することができるということです。過去を変えることはできません。人それぞれの行為というのがあるという事実を変えることはできません。避けることのできない必然の運命を変えることはできません。唯一できることは、自分自身の態度を操ることです・・・私は、人生の10%は受身の出来事で、90%は自分がそれにどう反応するのかなのだと確信しています・・・自分の態度は自分でコントロールできるものなのです。 |
|
2008-06-28 Sat 11:15
All the time. It is miraculous. I even have a superstition that has grown on me as a result of invisible hands coming all the time - namely, that if you do follow your bliss you put yourself on a kind of track that has been there all the while, waiting for you, and the life that you ought to be living is the one you are living. When you can see that, you begin to meet people who are in your field of bliss, and they open doors to you. I say, follow your bliss and don't be afraid, and doors will open where you didn't know they were going to be. ジョセフ・キャンベルが言う無上の喜びを追い求める(Follow your bliss.)というのは、ただ好きなことをするということではなく、それに心から情熱を持って断固として没頭することです。そうすると、可能性が最大限になるということです。Joseph Campbell Foundation |
|
2008-06-26 Thu 09:15
お友達から勧めてもらった本です。欲しいものを手に入れ、なりたい人になれ、やりたいことができるようになるための「秘密」、お金、健康、人間関係、幸福など、あらゆる面で役に立つ「秘密」についての本です。 The Secret (2006/11/28)
|
|
2008-06-24 Tue 10:43
Worry is like a rocking chair--it gives you something to do but it doesn't get you anywhere. |
|
2008-06-22 Sun 10:57
Always render more and better service than is expected of you, no matter what your task may be. |
|
2008-06-20 Fri 11:18
Beginning today, treat everyone you meet as if they were going to be dead by midnight. Extend them all the care, kindness and understanding you can muster.
Your life will never be the same again. 今日から、会う人会う人皆、その人がその夜の12時に他界してしまうかのようにもてなしなさい。可能な限りの気配り、優しさ、理解を示しなさい。あなたの人生は一変するでしょう。 ~Og Mandino~ |
|
2008-06-18 Wed 11:13
The person who knows one thing |
|
2008-06-16 Mon 11:11
Take the attitude of a student, |
|
2008-06-14 Sat 11:09
Realize that true happiness lies within you. Waste no time and effort searching for peace and contentment and joy in the world outside. Remember that there is no happiness in having or in getting, but only in giving. Reach out. Share. Smile. Hug. Happiness is a perfume you cannot pour on others without getting a few drops on yourself. |
|
2008-06-12 Thu 11:05
I will love the light for it shows me the way, |
|
2008-06-10 Tue 11:01
Do not listen to those who weep and complain, |
|
2008-06-08 Sun 11:00
Always seek out the seed of triumph in every adversity. |
|
2008-06-06 Fri 18:57
念ずれば花ひらく |
|
2008-06-04 Wed 00:20
|
|
2008-06-02 Mon 22:12
[2008年4月] |
|
| 一期一会「前向きに生きる」 |
|



![The Secret [US版] (Atria Books)](http://ecx.images-amazon.com/images/I/51DNy2eWlxL._SL160_.jpg)




